Trang chủCộng đồngNgữ pháp~아서/어서와 ~(으)니까 다른 nhau thế nào? Dùng đâu thì đúng?
GhimNgữ phápĐã giải đáp

~아서/어서와 ~(으)니까 다른 nhau thế nào? Dùng đâu thì đúng?

Mình hay bị nhầm giữa ~아서/어서와 ~(으)니까 vì cả hai đều có nghĩa "vì/do... nên". Khi nào dùng cái nào? Ví dụ: "배가 아파서 못 갔어요" vs "배가 아프니까 못 갔어요" — có sự khác biệt không?

#아서/어서#으니까#nguyên nhân#B1
Phạm Ngọc Hân

Phạm Ngọc Hân

1 tuần trước

621 lượt xem

3 Câu trả lời

Câu trả lời hay nhất
Kim Jiyeon 선생님
Kim Jiyeon 선생님Giáo viên1 tuần trước

Đây là một trong những điểm ngữ pháp hay gây nhầm lẫn nhất! Quy tắc phân biệt: **~아서/어서** (nguyên nhân tự nhiên, tuần tự): • Không dùng được với mệnh lệnh/đề nghị • Mệnh đề trước = nguyên nhân khách quan, tự nhiên • 배가 아파서 못 갔어요 ✓ • 배가 아파서 약을 드세요 ✗ (SAI!) **~(으)니까** (lý do chủ quan, có thể + mệnh lệnh): • Dùng được với mệnh lệnh/đề nghị • Người nói nhấn mạnh lý do của mình • 배가 아프니까 약을 드세요 ✓ • 비가 오니까 우산을 가져가세요 ✓ Tóm lại: Nếu câu sau có 세요, ~ㄹ게요, ~자 → PHẢI dùng ~(으)니까.

Nguyễn Hoàng Nam
Nguyễn Hoàng NamB21 tuần trước

Thêm 1 trick: ~아서/어서 không dùng được với quá khứ ở mệnh đề trước. "어제 아팠 있어서" ✗ → phải nói "어제 아팠으니까" ✓. Còn ~(으)니까 dùng được với ~았/었으니까.

Trần Văn Đức
Trần Văn ĐứcB11 tuần trước

Mẹo hay: "아서/어서 = vì tự nhiên, tuần tự" (sự kiện A dẫn đến B). Còn 니까 = "vì tôi muốn nhấn mạnh lý do". Test nhanh: thêm 세요 vào câu sau — nếu hợp lý thì dùng 니까!

Viết câu trả lời

Đăng nhập để tham gia

Bạn cần đăng nhập để trả lời câu hỏi

Đăng nhập

Câu hỏi liên quan

Thảo luận về Ngữ pháp khác bạn có thể thích

Xem tất cả

Chào mừng đến Hà Dím!

Mình sẽ giúp bạn tìm lộ trình học tiếng Hàn phù hợp nhất. Chỉ 2 câu hỏi nhanh thôi!

Đề thi TOPIK I/II

Flashcard SRS

Truyện chêm