"나는 한국을 좋아해" và "한국이 좋아" — hai câu này đều có nghĩa "tôi thích Hàn Quốc" không? Tại sao chủ ngữ khác nhau mà ý nghĩa lại giống nhau? Ngữ pháp Hàn lạ quá!
Lý Thành Đạt
1 tuần trước
좋아하다 là động từ (tính chất hành động), còn 좋다 là tính từ (trạng thái). Đây là điểm đặc biệt của tiếng Hàn! • 나는 ~라고 생각해요 → ~라고 할 수 있다/~이라 볼 수 있다 • 좋을 것 같아요 → 바람직하다/효과적이다 **Từ thay thế:** • 많이 → 다수의/상당수의 • 진짜, 정말 → 실제로/실질적으로 • 왜냐면 → 이는 ~하기 때문이다 **Cấu trúc quan trọng:** • 이에 따라, 이를 토대로, 이러한 맥락에서 (trước kết luận) • ~(으)ㄹ 것으로 보인다 (thay vì ~것 같아요)
Thảo luận về Ngữ pháp khác bạn có thể thích
Phân Biệt 은/는 và 이/가 Trong Tiếng Hàn - Bí Quyết Không Bao Giờ Nhầm
2.8k8 phút
5 Ngữ Pháp Tiếng Hàn Khó Nhất Và Cách Chinh Phục
4.1k16 phút
Ngữ Pháp ~었/았어요 - Thì Quá Khứ Tiếng Hàn Chuẩn Không Cần Chỉnh
4.3k11 phút
Mình sẽ giúp bạn tìm lộ trình học tiếng Hàn phù hợp nhất. Chỉ 2 câu hỏi nhanh thôi!
Đề thi TOPIK I/II
Flashcard SRS
Truyện chêm